VĂN
KIỆN
CÔNG
ĐỒNG
VATICANÔ
II
Bản
dịch
Việt
Ngữ
của
Giáo
Hoàng
Học
Viện
Piô
X
Prepared
for
Internet
by
Vietnamese
Missionaries
in
Asia
-
Về
Mục
Lục
3-
HIẾN
CHẾ
TÍN
LÝ
VỀ
GIÁO
HỘI
(LUMEN
GENTIUM)
Lời
Giới
Thiệu
|
ChươngI
|
ChươngII
|
ChươngIII
|
ChươngIV
|ChươngV
|
ChươngVI
|
ChươngVII
|
ChươngVIII
|
Thông
Tri
và
Chú
Thích
Sơ
Khởi
Chương
VII
Ðặc
Tính
Cánh
Chung
Của
Giáo
Hội
Lữ
Hành
Và
Sự
Hiệp
Nhất
Với
Giáo
Hội
Trên
Trời
61*
48.
Ðặc
tính
chung
của
ơn
gọi
chúng
ta.
Tất
cả
chúng
ta
được
mời
gọi
gia
nhập
Giáo
Hội
trong
Chúa
Kitô,
và
nhờ
ân
sủng
Thiên
Chúa,
chúng
ta
nên
thánh
trong
Giáo
Hội.
Và
Giáo
Hội
chỉ
kết
thúc
trong
vinh
quang
trên
trời,
khi
thời
cải
tạo
mọi
sự
đến
(CvTđ
3,21)
và
khi
toàn
thể
vũ
trụ
cùng
với
loài
người
được
thiết
lập
toàn
vẹn
trong
Chúa
Kitô,
vì
vũ
trụ
liên
kết
mật
thiết
với
con
người
và
nhờ
con
người
đạt
được
cùng
đích
của
mình
(x.
Eph
1,10;
Col
1,20;
2P
3,10-13).
Thực
vậy,
Chúa
Kitô,
khi
bị
treo
lên
khỏi
đất,
đã
kéo
mọi
người
đến
với
mình
(x.
Gio
12,32,
bản
Hy
lạp).
Khi
từ
kẻ
chết
sống
lại
(x.
Rm
6,9),
Người
đã
sai
Thánh
Thần
ban
sự
sống
đến
với
các
môn
đệ
và
nhờ
Thánh
Thần
thiết
lập
thân
thể
Người
là
Giáo
Hội
như
bí
tích
phổ
quát
cứu
rỗi.
Nay
đang
ngự
bên
hữu
Chúa
Cha,
Người
không
ngừng
tác
động
trong
thế
giới
để
dẫn
đưa
mọi
người
về
với
Giáo
Hội,
và
qua
Giáo
Hội,
kết
hợp
họ
với
Người
khắng
khít
hơn;
Người
còn
lấy
chính
Mình
Máu
Người
nuôi
họ,
cho
họ
tham
dự
vào
cuộc
sống
vinh
hiển
của
Người.
Vì
vậy,
sự
cải
tạo
Chúa
đã
hứa
và
chúng
đang
mong
đợi
đã
khởi
sự
nơi
Chúa
Kitô,
được
xúc
tiến
khi
Thánh
Thần
đến
và
nhờ
Ngài
được
tiếp
diễn
trong
Giáo
Hội.
Nhờ
đức
tin
trong
Giáo
Hội,
chúng
ta
còn
hiểu
được
ý
nghĩa
cuộc
sống
ở
trần
thế,
ngay
khi
chúng
ta
lo
hoàn
tất
công
việc
Chúa
Cha
trao
phó
ở
đời
này
trong
niềm
hy
vọng
hạnh
phúc
mai
sau
cũng
như
khi
chúng
ta
lo
phần
rỗi
của
mình
(x.
Ph
2,12).
Như
thế
thời
đại
cuối
cùng
đã
đến
với
chúng
ta
rồi
vậy
(x.
1Cor
10,11).
Việc
canh
tân
thế
giới
được
thiết
lập
một
cách
bất
khả
phục
hồi
và
thực
sự
đã
bắt
đầu
một
cách
nào
đó
ngay
từ
bây
giờ
vì
Giáo
Hội
đã
được
trang
điểm
bằng
sự
thánh
thiện
đích
thực,
tuy
chưa
hoàn
toàn.
Dù
vậy,
cho
tới
khi
có
trời
mới
và
đất
mới,
nơi
công
lý
ngự
trị
(x.
2P
3,13),
Giáo
Hội
lữ
hành
mang
khuôn
mặt
chóng
qua
của
đời
này,
qua
các
bí
tích
và
định
chế
là
những
điều
thuộc
thời
đại
này.
Và
Giáo
Hội
vẫn
sống
giữa
các
thụ
sinh
tới
nay
còn
rên
siết
và
quằn
quại
trong
cơn
đau
đớn
lúc
sinh
con,
và
mong
đợi
con
cái
Thiên
Chúa
xuất
hiện
(x.
Rm
8,19-22).
Bởi
vậy,
được
nối
kết
với
Chúa
Kitô
trong
Giáo
Hội
và
được
in
dấu
của
Thánh
Thần
là
"bảo
chứng
của
cơ
nghiệp
chúng
ta"
(Eph
1,14),
chúng
ta
thực
sự
được
gọi
là
con
Thiên
Chúa
và
chúng
ta
là
con
Chúa
thật
(x.
1Gio
3,1);
nhưng
chúng
ta
chưa
được
xuất
hiện
với
Chúa
Kitô
trong
vinh
quang
(x.
Col
3,4),
trong
đó
chúng
ta
sẽ
nên
giống
Thiên
Chúa,
vì
trông
thấy
Ngài
như
Ngài
có
thật
(x.
1Gio
3,2).
Vì
thế,
"đang
khi
chúng
ta
còn
ở
trong
thân
xác
này,
là
phải
lưu
đày
xa
Chúa"
(2Cor
5,6)
và
được
hưởng
hoa
quả
đầu
mùa
của
Thánh
Thần,
chúng
ta
âm
thầm
than
vãn
(x.
Rm
8,23)
và
khao
khát
được
ở
với
Chúa
Kitô
(x.
Ph
1,23).
Chính
đức
ái
đó
thúc
bách
chúng
ta
sống
cho
Người
hơn
nữa,
vì
Người
đã
chết
và
sống
lại
cho
chúng
ta
(x.
2Cor
5,15).
Do
đó
chúng
ta
gắng
sức
làm
đẹp
lòng
Chúa
trong
mọi
việc
(x.
2Cor
5,9)
và
mặc
lấy
binh
giáp
Thiên
Chúa,
hầu
có
thể
đứng
vững
trước
những
cạm
bẩy
của
ma
quỉ
và
kháng
cự
chúng
trong
ngày
gian
truân
(x.
Eph
6,11-13).
Ðàng
khác,
vì
không
biết
ngày
và
giờ,
chúng
ta
phải
theo
lời
Chúa
dạy,
luôn
tỉnh
thức,
để
khi
cuộc
đời
độc
nhất
của
chúng
ta
ở
trần
gian
chấm
dứt
(x.
Dth
9,27),
chúng
ta
xứng
đáng
vào
dự
tiệc
cưới
với
Người
và
được
liệt
vào
số
những
người
được
chúc
phúc
(x.
Mt
25,31-46),
chứ
không
như
những
tôi
tớ
khốn
nạn
và
lười
biếng
(x.
Mt
25,26)
sẽ
bị
đẩy
vào
lửa
đời
đời
(x.
Mt
25,41),
vào
chốn
tối
tăm,
nơi
"khóc
lóc
và
nghiến
răng"
(Mt
22,
13
và
25,30).
Thật
vậy,
trước
khi
ngự
trị
với
Chúa
Kitô
vinh
hiển,
mọi
người
chúng
ta
đều
phải
trình
diện
"trước
tòa
Chúa
Kitô,
để
mọi
người
lãnh
lấy
những
thành
quả
đời
mình
đã
làm
trong
thân
xác
hoặc
lành
hoặc
dữ"
(2Cor
5,10).
Và
ngày
tận
thế
"ai
đã
làm
lành
sẽ
sống
lại
hầu
được
sống,
còn
ai
làm
ác
sẽ
sống
lại
để
chịu
đoán
phạt"
(Gio
5,29;
x.
Mt
25,46).
Bởi
đó,
tin
rằng
"những
đau
khổ
hiện
thời
chẳng
thấm
vào
đâu
với
vinh
quang
sắp
tới
sẽ
được
giải
bày
cho
chúng
ta"
(Rm
8,16;
x.
2Tm
2,11-12),
chúng
ta
mạnh
mẽ
tin
tưởng
trông
đợi
"niềm
hy
vọng
hạnh
phúc
và
ngày
trở
lại
vinh
quang
của
Thiên
Chúa
cao
cả
và
Ðấng
cứu
chuộc
chúng
ta
là
Chúa
Giêsu
Kitô"
(Tit
2,13).
"Người
sẽ
cải
tạo
thân
xác
hèn
mạt
ta
ra
giống
thân
xác
sáng
láng
của
Người"
(Ph
3,21)
và
sẽ
ngự
đến
"để
được
vinh
quang
trong
các
Thánh
của
Người
và
được
thán
phục
trong
mọi
người
đã
tin"
(2Th
1,10).
62*
49.
Sự
hiệp
thông
giữa
Giáo
Hội
trên
trời
và
Giáo
Hội
lữ
hành.
63*
Bởi
thế,
cho
tới
khi
Chúa
ngự
đến
trong
uy
nghi,
có
tất
cả
các
Thiên
Thần
theo
Người
(x.
Mt
25,31),
và
khi
sự
chết
đã
bị
hủy
diệt,
mọi
vật
đều
qui
phục
Người
(x.
1Cor
15,26-27),
thì
trong
số
các
môn
đệ
Chúa,
có
những
kẻ
còn
tiếp
tục
cuộc
hành
trình
nơi
trần
thế,
có
những
kẻ
đã
hoàn
tất
cuộc
sống
này
và
đang
được
tinh
luyện
và
có
những
kẻ
được
hiển
vinh
đang
chiêm
ngưỡng
"rõ
ràng
chính
Thiên
Chúa
duy
nhất
trong
Ba
Ngôi
như
Ngài
hằng
có"
1.
Nhưng
hết
thảy
mọi
người
chúng
ta,
tùy
cấp
bậc
và
cách
thức
khác
nhau,
đều
hiệp
thông
trong
cùng
một
đức
mến
Chúa
yêu
người,
cùng
hát
lên
một
bài
ca
chúc
tụng
vinh
quang
Thiên
Chúa
chúng
ta.
Vì
tất
cả
những
ai
thuộc
về
Chúa
Kitô
và
nhận
lãnh
Thánh
Thần
Người,
đều
họp
thành
một
Giáo
Hội
duy
nhất
và
liên
kết
với
nhau
trong
Người
(x.
Eph
4,16).
Bởi
vậy,
sự
hiệp
nhất
giữa
những
người
còn
sống
trên
dương
thế
với
các
anh
em
đã
yên
nghỉ
trong
an
bình
Chúa
Kitô
không
hề
bị
gián
đoạn.
Nhưng
trái
lại,
Giáo
Hội
xưa
nay
luôn
tin
rằng
sự
hiệp
nhất
đó
còn
vững
mạnh
hơn
nhờ
việc
truyền
thông
cho
nhau
những
của
cải
thiêng
liêng
2.
Quả
thực,
nhờ
kết
hiệp
mật
thiết
với
Chúa
Kitô
hơn,
các
người
ở
trên
trời
củng
cố
toàn
thể
Giáo
Hội
vững
bền
hơn
trong
sự
thánh
thiện,
làm
cho
việc
thờ
phượng
mà
hiện
nay
Giáo
Hội
tại
thế
dâng
lên
Thiên
Chúa,
được
cao
cả
hơn,
và
họ
góp
phần
phát
triển
Giáo
Hội
rộng
rãi
hơn
bằng
nhiều
cách
(x.
1Cor
12,12-27)
3.
Ðược
về
quê
trời
và
hiện
diện
trước
nhan
Chúa
(x.
2Cor
5,8)
nhờ
Người,
với
Người
và
trong
Người,
các
Thánh
không
ngừng
cầu
bầu
cho
chúng
ta
bên
Chúa
Cha
4,
bằng
cách
trình
bày
các
công
nghiệp
đã
lập
được
khi
còn
ở
dưới
thế,
nhờ
Ðấng
Trung
Gian
duy
nhất
giữa
Thiên
Chúa
và
loài
người
là
Chúa
Giêsu
Kitô
(x.
1Tm
2,5),
khi
họ
đã
phục
vụ
Chúa
trong
mọi
sự,
và
hoàn
tất
nơi
thân
xác
họ
những
gì
còn
thiếu
sót
trong
các
đau
khổ
của
Chúa
Kitô,
hầu
mưu
ích
cho
Thân
Thể
Người
là
Giáo
Hội
(x.
Col
1,24)
5.
Do
đó,
với
tình
huynh
đệ,
các
ngài
lo
lắng
giúp
đỡ
chúng
ta
rất
nhiều
vì
chúng
ta
yếu
hèn.
64*
50.
Tương
quan
giữa
Giáo
Hội
lữ
hành
và
Giáo
Hội
trên
trời.
Nhận
biết
đúng
đắn
sự
hiệp
thông
này
trong
toàn
Nhiệm
Thể
Chúa
Giêsu
Kitô,
ngay
từ
buổi
đầu
của
Kitô
giáo,
Giáo
Hội
lữ
hành
hết
lòng
kính
nhớ,
dâng
lời
cầu
cho
những
người
đã
chết
6,
"vì
cầu
nguyện
cho
người
chết
để
họ
được
giải
thoát
khỏi
tội
lỗi
là
một
ý
nghĩ
lành
thánh"
(2Mac
12,46).
Ðối
với
các
tông
đồ
và
những
vị
tử
đạo
của
Chúa
Kitô,
là
những
chứng
nhân
cao
cả
đã
đổ
máu
vì
đức
tin
và
đức
ái,
Giáo
Hội
luôn
tin
rằng,
các
ngài
liên
kết
với
chúng
ta
khắng
khít
hơn
trong
Chúa
Kitô:
với
lòng
yêu
mến
đặc
biệt,
Giáo
Hội
tôn
kính
các
ngài
cùng
Ðức
Trinh
Nữ
Maria
và
các
Thánh
Thiên
Thần
7,
và
sốt
sắng
nài
xin
các
ngài
trợ
giúp
và
cầu
bầu
cho.
Sau
đó
không
bao
lâu,
thêm
vào
số
các
vị
trên,
Giáo
Hội
còn
tôn
kính
những
người
đã
nhiệt
thành
noi
gương
khiết
trinh
và
khó
nghèo
của
Chúa
Kitô
8;
và
sau
cùng,
có
những
người
vì
đã
thực
hành
cách
phi
thường
các
nhân
đức
Kitô
giáo
9
và
được
Chúa
ban
nhiều
ân
điển,
nên
được
các
tín
hữu
thành
tâm
tôn
kính
và
noi
theo
10.
Quả
thực,
khi
ngắm
nhìn
đời
sống
những
người
đã
trung
thành
bước
theo
Chúa
Kitô,
chúng
ta
khám
phá
ra
một
lý
do
mới
thúc
đẩy
chúng
ta
tìm
kiếm
Thành
Thánh
tương
lai
(x.
Dth
13,14
và
10,11),
đồng
thời
chúng
ta
cũng
biết
con
đường
chắc
chắn
giúp
chúng
ta
đạt
tới
sự
kết
hiệp
hoàn
toàn
với
Chúa
Kitô,
nghĩa
là
đạt
tới
sự
thánh
thiện,
giữa
bao
thăng
trầm
trần
thế,
tùy
theo
bậc
sống
và
hoàn
cảnh
riêng
của
mỗi
người
11.
Qua
cuộc
sống
của
những
người
cùng
mang
một
bản
tính
nhân
loại
như
chúng
ta,
nhưng
đã
được
biến
đổi
nên
giống
hình
ảnh
Chúa
Kitô
hơn
(x.
Cor
3,18),
Thiên
Chúa
tỏ
lộ
rõ
ràng
cho
con
người
thấy
dung
nhan
và
sự
hiện
diện
của
Ngài.
Chính
Ngài
nói
với
chúng
ta
qua
các
vị
ấy
và
ban
cho
chúng
ta
thấy
dấu
chỉ
Nước
Ngài
12,
và
mãnh
liệt
lôi
cuốn
chúng
ta
tới
Nước
ấy
nhờ
số
chứng
nhân
đông
đảo
như
mây
trời
(x.
Dth
12,1)
và
nhờ
chân
lý
Phúc
Âm
được
chứng
thật
như
thế.
Tuy
nhiên,
chúng
ta
kính
nhớ
các
Thánh
trên
trời
không
chỉ
vì
gương
lành
các
ngài
mà
thôi,
nhưng
đúng
hơn
để
sự
hiệp
nhất
của
toàn
thể
Giáo
Hội
trong
Thánh
Thần
được
bền
vững
nhờ
thực
hành
đức
bác
ái
huynh
đệ
(x.
Eph
4,1-6).
Thực
vậy,
cũng
như
mối
hiệp
thông
giữa
các
Kitô
hữu
còn
sống
trên
dương
thế
đưa
chúng
ta
tới
gần
Chúa
Kitô
hơn,
thì
sự
liên
kết
với
các
Thánh
cũng
hiệp
nhất
chúng
ta
với
Người,
là
Ðầu
và
là
Nguồn
phát
sinh
mọi
ân
sủng
và
sự
sống
của
chính
Dân
Thiên
Chúa
13.
Do
đó,
điều
hết
sức
thích
đáng
là
chúng
ta
yêu
mến
các
bạn
hữu
và
những
người
đồng
thừa
tự
của
Chúa
Kitô,
cũng
là
anh
em
và
ân
nhân
đặc
biệt
của
chúng
ta,
cũng
như
chúng
ta
dâng
lời
cảm
tạ
Thiên
Chúa
vì
các
ngài
14
và
"thành
khẩn
van
nài,
chạy
đến
xin
các
ngài
cầu
nguyện
và
trợ
lực,
giúp
đỡ,
hầu
Chúa
Cha
ban
cho
nhiều
ơn
lành,
nhờ
Chúa
Giêsu
Kitô,
Con
Chúa,
Chúa
chúng
ta,
Ðấng
Cứu
Chuộc
và
Giải
Thoát
duy
nhất
của
chúng
ta"
15.
Thực
vậy,
mọi
bằng
chứng
đích
thực
biểu
lộ
tình
yêu
chúng
ta
đối
với
các
Thánh
trên
trời,
từ
bản
chất,
luôn
qui
hướng
và
kết
thúc
nơi
Chúa
Kitô
là
"triều
thiên
của
toàn
thể
các
Thánh"
16,
và
nhờ
Người
qui
hướng
và
kết
thúc
nơi
Thiên
Chúa,
Ðấng
đáng
ca
tụng
và
tôn
vinh
trong
các
Thánh
17.
Hơn
nữa,
sự
hiệp
nhất
của
chúng
ta
với
Giáo
Hội
trên
trời
được
thực
hiện
cách
hết
sức
cao
cả,
đặc
biệt
trong
Phụng
Vụ,
ở
đó
quyền
năng
Thánh
Thần
hoạt
động
trên
chúng
ta
qua
các
dấu
chỉ
bí
tích,
ở
đó
chúng
ta
cùng
lớn
tiếng
ngợi
khen
Thiên
Chúa
uy
linh
18,
và
tất
cả
mọi
người
thuộc
mọi
chi
tộc,
ngôn
ngữ,
dân
tộc
và
quốc
gia
được
cứu
chuộc
trong
máu
Chúa
Kitô
(x.
Kh
5,9),
hợp
nhau
trong
một
Giáo
Hội
duy
nhất,
đồng
thanh
chúc
tụng
một
Thiên
Chúa
Ba
Ngôi.
Bởi
vậy,
khi
cử
hành
lễ
hy
tế
tạ
ơn,
chúng
ta
kết
hợp
rất
mật
thiết
với
việc
thờ
phượng
của
Giáo
Hội
trên
trời,
vì
hiệp
cùng
Giáo
Hội,
chúng
ta
kính
nhớ
trước
hết
Ðức
Maria
vinh
hiển,
trọn
đời
Ðồng
Trinh,
sau
là
Thánh
Giuse,
các
Thánh
Tông
Ðồ
và
Tử
Ðạo
cùng
toàn
thể
các
Thánh
19.
65*
51.
Hướng
dẫn
mục
vụ
của
Công
Ðồng.
Thánh
Công
Ðồng
kính
cẩn
đón
nhận
niềm
tin
cao
trọng
của
tiền
nhân
chúng
ta
trong
việc
hiệp
thông
sống
động
với
các
anh
em
được
hiển
vinh
trên
trời
hay
còn
phải
tinh
luyện
sau
khi
chết,
và
lấy
lại
các
sắc
lệnh
của
các
thánh
Công
Ðồng
Nicea
II
20,
Firenze
21
và
Trentô
22.
Ðồng
thời,
vì
quan
tâm
đến
mục
vụ,
Công
Ðồng
khuyên
nhủ
tất
cả
những
vị
hữu
trách
hãy
hết
sức
ngăn
cản
và
sửa
dạy
những
ai
lạm
dụng,
thái
quá
hay
bất
cập,
và
hãy
tái
lập
mọi
sự
để
Thiên
Chúa
và
Chúa
Kitô
được
ngợi
khen
cách
trọn
hảo
hơn.
Bởi
vậy,
các
ngài
hãy
dạy
cho
tín
hữu
biết
rằng,
việc
tôn
kính
các
Thánh
đích
thực
không
hệ
tại
nhiều
ở
những
việc
bề
ngoài
bằng
ở
cường
độ
tình
yêu
tích
cực
của
chúng
ta.
Tình
yêu
ấy
giúp
chúng
ta
tìm
thấy
"một
gương
mẫu
trong
khi
gặp
gỡ
các
ngài,
được
thông
hiệp
qua
việc
kết
hợp
với
các
ngài
và
được
các
ngài
cầu
bầu
trợ
giúp"
23,
để
đem
lại
nhiều
lợi
ích
cho
Giáo
Hội
và
cho
chúng
ta.
Ðàng
khác,
ước
gì
các
ngài
cũng
hãy
giúp
các
tín
hữu
hiểu
rằng
mối
liên
lạc
giữa
chúng
ta
và
các
Thánh
trên
trời,
hiểu
theo
ánh
trọn
vẹn
của
đức
tin,
không
hề
làm
suy
giảm
sự
tôn
thờ
dành
riêng
cho
Thiên
Chúa
Cha
nhờ
Chúa
Kitô
trong
Chúa
Thánh
Thần,
nhưng
trái
lại
còn
làm
cho
sự
tôn
thờ
ấy
thêm
phong
phú
hơn
24.
Vì
tất
cả
chúng
ta
đều
là
con
cái
Thiên
Chúa
và
hợp
thành
một
gia
đình
trong
Chúa
Kitô
(x.
Dth
3,6),
nên
khi
hiệp
thông
với
nhau
trong
tình
yêu
qua
lời
đồng
thanh
ca
tụng
Chúa
Ba
Ngôi
chí
thánh,
chúng
ta
cùng
đáp
lại
lời
mời
gọi
thân
tình
của
Giáo
Hội,
và
được
tham
dự,
cảm
mến
trước
phụng
vụ
vinh
hiển
toàn
hảo
25.
Vì
khi
Chúa
Kitô
hiện
đến
và
khi
kẻ
chết
sống
lại
trong
vinh
quang,
ánh
sáng
Thiên
Chúa
sẽ
chiếu
soi
Thành
Thánh
trên
trời
và
Con
Chiên
sẽ
là
đuốc
sáng
(x.
Kh
21,23).
Toàn
thể
Giáo
Hội
các
Thánh
sẽ
thờ
lạy
Thiên
Chúa
và
"Con
Chiên
đã
bị
giết"
(Kh
5,12)
trong
hạnh
phúc
sung
mãn
của
đức
ái,
và
đồng
thanh
ca
tụng
rằng:
"Ngợi
khen,
danh
dự,
vinh
hiển,
quyền
năng
muôn
đời
cho
Ðấng
ngự
trên
ngai
và
Con
Chiên"
(Kh
5,13-14)
66*.
Chú
Thích:
61*
Chương
này
được
khai
sinh
theo
ước
muốn
của
Ðức
Gioan
XXIII.
Ðược
Ủy
ban
Thần
học
soạn
thảo
lại,
chương
này
được
mọi
người
công
nhận
là
một
phần
của
hiến
chế
mới
(lược
đồ
đệ
trình
bấy
giờ
chỉ
có
4
chương).
Nội
dung
của
chương
được
tổng
hợp
trong
tựa
đề.
Công
Ðồng
nhấn
mạnh
tới
hành
động
tôn
vinh
Thiên
Chúa
của
tất
cả
Thân
Thể
Chúa
Kitô
là
Giáo
Hội
dưới
đất
cũng
như
trên
trời.
Cơ
cấu
của
chương
như
sau:
số
48
nói
lên
hai
giá
trị
của
Giáo
Hội
trong
đó
những
thành
phần
dưới
thế
cùng
tồn
tại
với
những
thành
phần
cố
định;
các
số
49
và
50
trình
bày
những
mối
dây
liên
kết
Kitô
hữu
còn
ở
trần
gian
với
những
người
đã
lên
trời
hoặc
ở
trong
luyện
ngục:
các
Thánh
trên
trời
cầu
bầu
cho
chúng
ta
là
những
kẻ
lữ
hành
(số
49),
mối
tương
quan
giữa
các
Ngài
với
chúng
ta
(số
50).
Từ
giáo
lý
này
mà
số
51
rút
ra
những
hậu
kết
có
tính
cách
mục
vụ.
(Trở
lại
đầu
trang)
62*
Số
48:
Ðặc
tính
cánh
chung
của
ơn
gọi
chúng
ta.
Trong
cuộc
sống
hiện
tại,
ơn
gọi
của
chúng
ta
là:
được
Chúa
Kitô
thánh
hóa,
chúng
ta
cùng
với
Người
tiến
về
sự
thánh
thiện
viên
mãn
trong
đời
sống
vĩnh
cửu,
khi
chúng
ta
được
chiêm
ngưỡng
chính
Thiên
Chúa.
Cuộc
lữ
hành
đòi
chúng
ta
phải
ý
thức
về
mối
liên
hệ
giữa
đời
sống
hiện
tại
của
chúng
ta
với
đời
sống
vĩnh
cửu,
để
với
lòng
tin
vững
chắc
vào
Chúa
Kitô
Cứu
Thế
và
hy
vọng
một
vinh
quang
mai
hậu,
chúng
ta
chịu
đựng
những
nghịch
cảnh
đời
này,
và
chống
lại
ma
quỉ.
Ðời
sống
Kitô
giáo
có
sự
liên
tục
giữa
đời
sống
dưới
thế
và
đời
sống
vĩnh
cửu
trên
trời.
Có
ý
thức
sống
động
được
chân
lý
này,
chúng
ta
mới
nghĩ
đến
những
người
đã
về
trời.
Và
điều
đó
làm
chúng
ta
hiểu
sâu
sắc
hơn
về
chính
mầu
nhiệm
Giáo
Hội:
là
thực
hiện
sự
hiệp
thông
giữa
mọi
người
trong
Chúa
Kitô,
là
sự
hiện
diện
sống
động
của
các
thực
tại
trên
trời
giữa
dòng
đời
trần
gian.
Như
thế,
khi
tín
hữu
nhớ
lại
lời
Chúa
và
các
Tông
Ðồ
đã
nói,
có
thể
nhận
ra
sự
liên
lạc
mật
thiết
giữa
các
chân
lý
này
và
tầm
quan
trọng
nền
tảng
của
chúng
đối
với
đời
sống
Kitô
giáo.
(Trở
lại
đầu
trang)
63*
Các
số
49-50:
Sự
hiệp
thông
giữa
Giáo
Hội
dưới
đất
và
Giáo
Hội
trên
trời.
Ðây
là
nền
tảng
giáo
lý
của
cả
chương,
nghĩa
là
Giáo
Hội
dưới
đất
và
Giáo
Hội
trên
trời
tạo
thành
một
Dân
Chúa,
một
Thân
Thể
Chúa
Kitô.
Công
Ðồng
giải
thích
sự
hiệp
nhất
này
vì
dựa
vào
căn
bản
là
những
mối
dây
liên
lạc
sống
động
giữa
chúng
ta,
những
người
lữ
hành
trên
dương
thế,
và
những
người
đã
đạt
tới
quê
trời.
Trong
số
những
hoạt
động
và
những
mối
liên
quan
ấy,
điều
đáng
kể
là
việc
các
Thánh
cầu
bầu
cho
cả
Giáo
Hội.
(Trở
lại
đầu
trang)
1
CÐ
Firenze,
Decretum
pro
Graecis:
Dz
693
(1305).
(Trở
lại
đầu
trang)
2
Ngoài
những
tài
liệu
xưa
hơn
có
từ
thời
Ðức
Alexandrô
IV
ngăn
cấm
mọi
hình
thức
chiêu
hồn
(27-9-1258),
xem
Tđ.
của
Bộ
thánh
vụ
De
magnetismi
abusu,
4-8-1856:
ASS
(1865)
trg
177-178;
Dz
1653-1654
(2823-2825);
câu
trả
lời
của
Bộ
thánh
vụ,
24-4-1917:
AAS
9
(1917),
trg
268,
Dz
2182
(3642).
(Trở
lại
đầu
trang)
3
Xem
bài
đúc
kết
học
thuyết
này
của
T.
Phaolô,
trong
Tđ.
Piô
XII,
Mystici
Corporis:
AAS
35
(1943),
trg
200
và
nhiều
nơi
khác.
(Trở
lại
đầu
trang)
4
Xem
T.
Augustinô,
Enarr.
in
Ps.
85,
24:
PL
37,
1099.
T.
Hieronimô,
Liber
contra
Vigilantium,
6:
PL
23,
344.
T.
Tôma,
In
Ivm
Sent.,
d.
45,
q.
3,
a.
2.
T.
Bonaventura,
In
Ivm
Sent.,
d.
45,
a.
3,
q.
2;
v.v...
(Trở
lại
đầu
trang)
5
Xem
Piô
XII,
Tđ.
Mystici
Corporis
:
AAS
35
(1943),
trg
245.
(Trở
lại
đầu
trang)
64*
Số
49:
Nền
tảng
giáo
lý
và
sự
liên
hệ
giữa
các
Thánh
trên
trời
và
Giáo
Hội.
Nền
tảng
tín
lý
được
trình
bày
rõ
ràng
và
chính
xác
để
tránh
những
khuynh
hướng
cực
đoan
và
để
giúp
cho
nhu
cầu
hiệp
nhất
được
dễ
dàng
hơn.
Công
Ðồng
dạy
rằng,
cho
tới
khi
Chúa
lại
đến
trong
vinh
quang,
một
số
người
đã
ở
trên
Nước
Trời,
một
số
khác
ở
trong
luyện
ngục,
một
số
khác
nữa
đang
trên
đường
tiến
về
đời
sau,
nhưng
tất
cả
đều
kết
hiệp
với
Chúa
Kitô
làm
nên
một
Giáo
Hội
duy
nhất.
Công
Ðồng
cũng
dạy
rằng,
các
Thánh
trên
trời
lấy
tình
thương
phù
trợ
đặc
biệt
cho
những
người
anh
em
khác,
và
củng
cố
cũng
như
làm
làm
đẹp
Giáo
Hội
trần
gian.
(Trở
lại
đầu
trang)
6
Xem
rất
nhiều
bi
ký
trong
các
hầm
mộ
cổ
ở
Roma.
(Trở
lại
đầu
trang)
7
Xem
Gelasiô
I,
giáo
lệnh
De
libris
recipiendis,
3 :
PL
59,
160;
Dz
165
(353).
(Trở
lại
đầu
trang)
8
Xem
Methodiô,
Symposion
VII,
3 :
GCS
(Bonwetsch),
trg
74.
(Trở
lại
đầu
trang)
9
Xem
Benedictô
XV,
Decretum
approbationis
virtutum
in
Causa
beatificationis
et
canonizationis
Servi
Dei
Joannis
Nepomuceni
Neumann:
AAS
14
(1922),
trg
23.
Nhiều
diễn
văn
của
Ðức
Piô
XI
về
các
thánh:
Inviti
all'eroismo,
trong
Discorsi
e
Radiomessaggi
bộ
I-III,
1941-1942,
và
nhiều
nơi
khác.
Ðức
Piô
XII,
Discorsi
e
Radiomessaggi,
bộ
1949,
37-43.
(Trở
lại
đầu
trang)
10
Xem
Piô
XII,
Tđ.
Mediator
Dei
:
AAS
39
(1947),
trg
581.
(Trở
lại
đầu
trang)
11
Xem
Dth
13,7;
Hđ
44-50;
Dth
11,3-40.
Xem
thêm
Piô
XII,
Tđ.
Mediator
Dei:
AAS
39
(1947),
trg
582-583.
(Trở
lại
đầu
trang)
12
Xem
CÐ
Vat.
I,
Hiến
chế
về
đức
tin
công
giáo
Dei
Filius,
ch.
3:
Dz
1794
(3013).
(Trở
lại
đầu
trang)
13
Xem
Piô
XII,
Tđ.
Mystici
Corporis
:
AAS
35
(1943)
trg
216.
(Trở
lại
đầu
trang)
14
Về
sự
biết
ơn
đối
với
chính
các
thánh,
xem
E.
Diehl,
Inscriptiones
latinae
veteres,
I,
Berlin,
1925,
các
số
2008,
2382
và
nhiều
nơi
khác.
(Trở
lại
đầu
trang)
15
CÐ
Trentô,
sắc
lệnh
De
invocatione...
sanctorum:
Dz
984
(1821).
(Trở
lại
đầu
trang)
16
Sách
nguyện
Roma,
Tiền
xướng
trong
lễ
các
Thánh.
(Trở
lại
đầu
trang)
17
Xem
ví
dụ:
2Th
1,10.
(Trở
lại
đầu
trang)
18
CÐ
Vaticanô
II,
Hiến
chế
Phụng
vụ
Thánh,
Sacrosanctum
Concilium,
ch.
5,
số
104
:
AAS
56
(1964),
trg
125-126.
(Trở
lại
đầu
trang)
19
Xem
Sách
lễ
Roma,
Lễ
qui.
(Trở
lại
đầu
trang)
65*
Số
50:
Sự
liên
hệ
giữa
Giáo
Hội
dưới
đất
và
Giáo
Hội
trên
trời.
Số
này
trình
bày
cách
thức
mà
Giáo
Hội
lữ
hành
phải
có,
để
trong
thực
hành,
tạo
được
sự
hiệp
thông
đã
nói
trong
đoạn
trước.
Công
Ðồng
đưa
ra
những
động
lực
chính
yếu
giúp
xây
dựng
và
phát
huy
sự
hiệp
thông
của
chúng
ta
với
Giáo
Hội
trên
trời.
Những
động
lực
đó
như
sau:
những
người
đã
về
trời
nêu
gương
cho
chúng
ta
một
đời
sống
đạo
chính
thực;
sự
liên
lạc
với
họ
sẽ
đưa
chúng
ta
tiến
tới
việc
kết
hợp
khắng
khít
hơn
với
Chúa
Kitô;
sự
hiệp
thông
với
họ
làm
cho
việc
phụng
tự
qui
về
Chúa
Kitô
nơi
Giáo
Hội
trần
gian
được
sung
mãn.
Ở
nhiều
nơi,
Hiến
Chế
ám
chỉ
tới
lịch
sử
Giáo
Hội,
để
làm
sáng
tỏ
hơn
những
nền
tảng
thần
học
của
giáo
lý
đã
trình
bày
và
cũng
để
cho
sự
trình
bày
này
được
sống
động
hơn,
tương
xứng
hơn
với
nhu
cầu
mục
vụ.
Ðoạn
nhất
nói
lên
những
cách
thức
hiệp
thông
tổng
quát
với
các
người
anh
em
không
thuộc
về
Giáo
Hội
trần
gian:
kính
nhớ
và
vọng
độ
cách
chung,
tôn
kính
và
nài
xin
cầu
bầu.
Ðoạn
hai
nhấn
mạnh
tới
gương
mẫu
các
Thánh
nêu
ra
cho
đời
sống
Kitô
giáo
chúng
ta,
hoặc
dưới
khía
cạnh
sư
phạm
hoặc
dưới
khía
cạnh
minh
giáo.
Ðoạn
ba
chúng
ta
thấy
việc
tôn
kính
các
Thánh
chính
thực
sẽ
thúc
giục
chúng
ta
thực
thi
bác
ái
huynh
đệ
và
liên
kết
chúng
ta
với
Chúa
Kitô
bền
chặt
hơn.
Tình
bác
ái
huynh
đệ
nơi
chúng
ta
là
những
khách
lữ
hành
không
bị
suy
giảm,
trái
lại
còn
làm
gia
tăng
đặc
tính
qui
về
Chúa
Kitô
của
Kitô
giáo.
Cũng
vì
lý
do
đó,
sự
liên
lạc
và
hiệp
thông
với
các
Thánh
trên
trời
đã
không
làm
cản
trở
nhưng
còn
giúp
đỡ
cách
lạ
lùng
cho
tình
yêu
và
sự
kính
thờ
Ba
Ngôi
Thiên
Chúa.
Ðoạn
bốn
có
xác
quyết
căn
bản
như
sau:
việc
tế
tự
phụng
vụ
của
Giáo
Hội
thực
hiện
tất
cả
những
gì
đã
nói
về
sự
liên
hệ
với
các
Thánh
trên
trời.
(Trở
lại
đầu
trang)
20
Xem
CÐ
Nicea
II,
văn
kiên
VII
:
Dz
302
(600).
(Trở
lại
đầu
trang)
21
Xem
CÐ
Firenze,
Decretum
pro
graecis
:
Dz
693
(1304).
(Trở
lại
đầu
trang)
22
Xem
CÐ
Trentô,
sắc
lệnh
De
invocatione,
veneratione
et
reliquiis
Sanctorum
et
sacris
imaginibus:
Dz
984-988
(1821-1824),
sắc
lệnh
De
Purgatorio:
Dz
983
(1820);
sắc
lệnh
De
justificatione,
khoản
30:
Dz
840
(1580).
(Trở
lại
đầu
trang)
23
Sách
lễ
Roma,
kinh
Tiền
tụng,
dùng
trong
các
giáo
phận
Pháp.
(Trở
lại
đầu
trang)
24
Xem
T.
Phêrô
Canisiô,
Catechismus
Maior
seu
Summa
Doctrinae
christianae,
ch.
III,
x.b.
F.
Streicher,
phần
I,
trg
15-16,
số
44
và
trg
100-101,
số
49.
(Trở
lại
đầu
trang)
25
Xem
CÐ
Vat
II,
Hiến
chế
về
Phụng
Vụ
Thánh
Sacrosanctum
Concilium,
ch.
I,
số
8:
AAS
56
(1964),
trg
401.
(Trở
lại
đầu
trang)
66*
Số
51:
Hậu
kết
mục
vụ.
Một
vài
hậu
kết
có
tính
cách
mục
vụ
theo
sau
những
nguyên
tắc
đã
đề
ra.
Hậu
kết
đó
bao
gồm
một
số
ý
hướng
căn
bản
để
việc
tôn
kính
các
Thánh
được
thực
hiện
trong
tinh
thần
đúng
đắn
và
để
có
thể
ngăn
ngừa
những
hình
thức
thái
quá
hay
bất
cập
ở
một
vài
nơi.
Một
đàng
Công
Ðồng
chủ
trương
rõ
ràng
giá
trị
việc
tôn
kính
các
Thánh
không
cốt
tại
gia
tăng
các
hành
động
bên
ngoài,
nhưng
do
cường
độ
tình
yêu
của
chúng
ta;
đàng
khác
Công
Ðồng
quả
quyết
việc
tôn
kính
ấy
không
đi
ngược
với
tình
yêu
Thiên
Chúa,
với
việc
tôn
thờ
dành
cho
mình
Ngài.
Số
này
chứa
đựng
nhiều
điều
có
thể
cổ
võ
cho
việc
hiệp
thông
với
các
anh
em
ly
khai,
đặc
biệt
với
anh
em
Ðông
Phương,
vì
giáo
lý
thuộc
đức
tin
của
chúng
ta
đây
đối
với
họ
hết
sức
quan
trọng,
làm
nên
một
di
sản
chung
về
đức
tin
và
về
sự
kính
nhớ.
Phần
kết
luận
cho
toàn
chương
(51,
đoạn
hai)
quả
quyết
rằng
hiện
đại
hóa
sự
hiệp
thông
của
tất
cả
những
người
thuộc
về
Chúa
Kitô
là
đã
bắt
đầu
cuộc
sống
vinh
quang,
và
như
vậy
là
ngay
ở
chốn
lưu
đày
này
đã
thực
hiện
được
cùng
đích
của
đời
ta
vì
đã
được
tham
dự
và
thưởng
thức
phụng
vụ
vinh
hiển
trên
trời.
(Trở
lại
đầu
trang)

Về
Mục
Lục
Văn
Kiện
Công
Đồng
Vaticanô
II