VĂN
KIỆN
CÔNG
ĐỒNG
VATICANÔ
II
Bản
dịch
Việt
Ngữ
của
Giáo
Hoàng
Học
Viện
Piô
X
Prepared
for
Internet
by
Vietnamese
Missionaries
in
Asia
-
Về
Mục
Lục
1-
HIẾN
CHẾ
VỀ
PHỤNG
VỤ
THÁNH
(SACROSANCTUM
CONCILIUM)
Lời
Giới
Thiệu
|
ChươngI
|
ChươngII
|
ChươngIII
|
ChươngIV
|
ChươngV
|
ChươngVI
|
ChươngVII
|
Chương
IV
Kinh
Nhật
Tụng
83.
Kinh
nhật
tụng,
lời
nguyện
của
Ðức
Kitô
và
Giáo
Hội.
Là
Thượng
Tế
của
Tân
Ước
vĩnh
cửu,
Chúa
Giêsu
Kitô,
mang
bản
tính
nhân
loại,
đã
đưa
vào
cuộc
lưu
đày
ở
trần
gian
này
một
bản
thánh
ca
vẫn
còn
được
hát
lên
qua
mọi
thời
đại
nơi
ngai
tòa
thiên
quốc.
Chính
Người
kết
hiệp
toàn
thể
cộng
đoàn
nhân
loại
với
Người
và
liên
kết
họ
với
Người
để
cùng
hát
bản
thánh
ca
ngợi
khen
này.
Thực
vậy,
Người
tiếp
tục
chức
vị
tư
tế
đó
qua
chính
Giáo
Hội
của
Người:
Giáo
Hội
không
những
chỉ
cử
hành
Lễ
Tạ
Ơn,
mà
còn
bằng
nhiều
cách
khác,
nhất
là
việc
chu
toàn
Kinh
Nhật
Tụng,
không
ngừng
ca
tụng
Thiên
Chúa
và
cầu
bầu
cho
phần
rỗi
của
cả
thế
giới.
84.
Kinh
nhật
tụng,
để
thánh
hiến
trọn
ngày
đêm
bằng
lời
ngợi
khen
Thiên
Chúa.
Theo
truyền
thống
xa
xưa
của
Kitô
giáo,
Kinh
Nhật
Tụng
được
lập
ra
để
thánh
hiến
trọn
ngày
đêm
bằng
lời
ngợi
khen
Thiên
Chúa.
Vì,
thực
ra,
khi
các
linh
mục
chu
toàn
đúng
nghi
thức
bài
ca
ngợi
khen
tuyệt
diệu
đó,
cũng
như
những
người
khác
được
ủy
nhiệm
làm
công
việc
đó
theo
sự
thiết
định
của
Giáo
Hội,
hoặc
các
Kitô
hữu
hợp
cùng
linh
mục
cầu
nguyện
theo
thể
thức
đã
được
chuẩn
nhận,
thì
thực
là
tiếng
của
chính
Hiền
Thê
nói
với
Ðấng
Phu
Quân
mình,
và
hơn
thế
nữa,
còn
là
lời
cầu
nguyện
của
Chúa
Kitô
và
thân
thể
Người
dâng
lên
Thiên
Chúa
Cha.
85.
Nhân
danh
Mẹ
Giáo
Hội
chu
toàn
việc
ca
khen
Thiên
Chúa.
Bởi
vậy,
tất
cả
những
người
thực
thi
các
việc
đó,
thì
vừa
chu
toàn
trách
vụ
của
Giáo
Hội,
vừa
thông
phần
vinh
dự
tối
cao
của
Hiền
Thê
Chúa
Kitô,
bởi
vì
họ
đứng
trước
ngai
Thiên
Chúa,
để
nhân
danh
Giáo
Hội
là
Mẹ
mà
chu
toàn
việc
ca
khen
Người.
86.
Giá
trị
mục
vụ
của
kinh
nhật
tụng.
Các
Linh
Mục
miệt
mài
với
công
việc
mục
vụ
thánh,
càng
sốt
sắng
chu
toàn
các
Giờ
ngợi
khen
nếu
càng
ý
thức
sống
động
hơn
rằng
mình
phải
tuân
giữ
lời
căn
dặn
của
Thánh
Phaolô:
"Hãy
cầu
nguyện
không
ngừng"
(1Th
5,17);
vì
chưng,
chỉ
một
mình
Chúa
mới
có
thể
ban
hiệu
quả
và
sự
tiến
triển
cho
công
việc
họ
làm,
vì
Chúa
đã
phán:
"Không
có
Ta,
các
con
không
thể
làm
được
việc
gì"
(Gio
15,5).
Vì
thế,
khi
thiết
lập
hàng
Phó
Tế,
các
Tông
Ðồ
đã
nói:
"Về
phần
chúng
tôi,
chúng
tôi
sẽ
chuyên
tâm
đến
việc
cầu
nguyện
và
giảng
dạy"
(CvTđ
6,4).
87.
Công
trình
cải
tổ.
Nhưng
để
Kinh
Nhật
Tụng
được
các
Linh
Mục
hay
các
phần
tử
khác
trong
Giáo
Hội
chu
toàn
một
cách
tốt
đẹp
và
hoàn
hảo
hơn
trong
những
hoàn
cảnh
hiện
tại,
Thánh
Công
Ðồng
theo
đuổi
công
trình
cải
tổ
mà
Tông
Tòa
đã
khởi
sự
tốt
đẹp,
quyết
ấn
định
những
điều
sau
đây
về
Kinh
Nhật
Tụng
theo
nghi
lễ
Roma.
88.
Cải
tổ
cách
xếp
đặt
các
giờ
kinh.
Vì
mục
đích
của
Kinh
Nhật
Tụng
là
thánh
hóa
ngày
sống,
nên
chương
trình
cổ
truyền
của
các
Giờ
phải
được
cải
tổ
cho
phù
hợp
với
giờ
khắc
thật
được
chừng
nào
hay
chừng
đó.
Ðồng
thời
phải
lưu
ý
đến
những
hoàn
cảnh
cuộc
sống
hiện
tại
nhất
là
của
những
người
đảm
trách
công
việc
tông
đồ.
89.
Những
qui
tắc
trong
việc
canh
tân
kinh
nhật
tụng.
Bởi
vậy,
việc
canh
tân
Kinh
Nhật
Tụng
phải
giữ
những
nguyên
tắc
sau
đây:
a)
Theo
truyền
thống
khả
kính
của
toàn
thể
Giáo
Hội,
lời
Kinh
Ca
Ngợi
là
giờ
kinh
ban
mai
và
Giờ
Kinh
Chiều
là
lời
nguyện
ban
chiều
như
hai
cột
trụ
của
Kinh
Nhật
Tụng,
phải
được
coi
là
hai
giờ
chính
và
phải
cử
hành
như
vậy.
b)
Giờ
Kinh
Tối
phải
được
xếp
đặt
thích
hợp
với
cuối
ngày.
c)
Giờ
Kinh
gọi
là
Kinh
Mai,
mặc
dù
vẫn
giữ
được
tính
cách
của
lời
ca
tụng
ban
đêm
trong
kinh
hội,
nhưng
cần
phải
thích
nghi
thế
nào
để
có
thể
đọc
bất
cứ
giờ
nào
trong
ngày
và
giờ
kinh
này
sẽ
gồm
ít
ca
vịnh
hơn
và
các
bài
đọc
sẽ
dài
hơn.
d)
Giờ
Kinh
Nhất
được
bãi
bỏ.
e)
Trong
kinh
hội,
sẽ
giữ
các
Giờ
Nhỏ:
giờ
Ba,
giờ
Sáu,
giờ
Chín.
Ngoài
kinh
hội,
được
phép
chọn
một
trong
ba
giờ:
giờ
nào
thích
hợp
hơn
với
thời
khắc
mình
đọc
trong
ngày.
90.
Kinh
nhật
tụng
khơi
nguồn
đạo
đức.
Ðàng
khác,
vì
Kinh
Nhật
Tụng
là
kinh
nguyện
công
cộng
của
Giáo
Hội,
là
nguồn
đạo
đức
và
của
ăn
cho
kinh
nguyện
tư
nhân,
cho
nên,
vì
danh
Chúa,
khẩn
khoản
nài
xin
các
linh
mục
và
tất
cả
những
ai
tham
dự
Kinh
Nhật
Tụng,
khi
thi
hành
Kinh
Nhật
Tụng,
hãy
hòa
hợp
tâm
trí
của
mình
với
lời
mình
đọc.
Ðể
đạt
được
điều
đó
một
cách
tốt
đẹp
hơn,
họ
phải
lo
cho
mình
có
kiến
thức
dồi
dào
hơn
về
Phụng
Vụ
và
Thánh
Kinh
nhất
là
về
các
Thánh
Vịnh.
Tuy
nhiên,
khi
thi
hành
việc
canh
tân
này,
cần
phải
thích
nghi
kho
tàng
cổ
kính
của
Kinh
Nhật
Tụng
Rôma
thế
nào
để
tất
cả
những
ai
được
ủy
nhiệm
điều
đó
có
thể
được
hưởng
nhờ
cách
phong
phú
và
dễ
dàng
hơn.
91.
Phân
chia
các
thánh
vịnh.
Ðể
chương
trình
các
Giờ
Kinh
đề
cập
ở
khoản
89
được
thực
sự
tuân
giữ,
các
Thánh
Vịnh
không
còn
được
phân
chia
trong
vòng
một
tuần
lễ,
nhưng
trong
khoảng
thời
gian
dài
hơn.
Công
việc
tu
chỉnh
phần
Thánh
Vịnh,
đã
khởi
sự
tốt
đẹp,
phải
được
hoàn
thành
sớm
hết
sức,
nhưng
vẫn
tôn
trọng
lối
văn
La
tinh
Kitô
giáo,
tôn
trọng
tập
quán
phụng
vụ
ngay
cả
trong
khi
hát,
và
tất
cả
truyền
thống
của
Giáo
Hội
La
tinh.
92.
Xếp
đặt
các
bài
đọc.
Về
các
bài
đọc,
phải
giữ
những
điều
sau
đây:
a)
Việc
đọc
Thánh
Kinh,
phải
xếp
đặt
thế
nào
để
người
ta
có
thể
dễ
dàng
đến
với
kho
tàng
lời
Chúa
một
cách
đầy
đủ
bao
quát
hơn.
b)
Các
bài
đọc
trích
trong
tác
phẩm
các
Giáo
Phụ,
các
Tiến
Sĩ
và
Văn
Sĩ
Giáo
Hội
phải
được
chọn
lựa
kỹ
lưỡng
hơn.
c)
Truyện
các
Thánh
Tử
Ðạo
hoặc
hạnh
các
Thánh
phải
phù
hợp
với
chứng
cớ
lịch
sử.
93.
Duyệt
xét
các
thánh
thi.
Nếu
thấy
thích
hợp
thì
các
thánh
ca
phải
được
hoàn
lại
hình
thức
ban
đầu,
và
phải
gạt
bỏ
hay
thay
đổi
những
gì
có
tính
cách
thần
thoại
hay
ít
thích
hợp
với
nền
đạo
đức
Kitô
giáo.
Lại
nữa,
nếu
cần,
cũng
chấp
nhận
thêm
những
bản
khác
tìm
thấy
trong
kho
tàng
các
thánh
ca.
94.
Thời
gian
đọc
các
giờ
kinh.
Ðể
đích
thực
thánh
hóa
ngày
sống
hoặc
để
đọc
chính
các
Giờ
Kinh
cho
có
hiệu
quả
thiêng
liêng,
trong
khi
chu
tất
các
Giờ
Kinh,
cần
phải
giữ
thời
gian
theo
sát
với
thời
gian
thật
của
mỗi
Giờ
Kinh
đã
thiết
định.
95.
Buộc
đọc
kinh
nhật
tụng.
Các
cộng
đoàn
buộc
giữ
kinh
hội,
ngoài
Thánh
Lễ
tu
hội,
còn
buộc
phải
cử
hành
Kinh
Nhật
Tụng
mỗi
ngày
trong
kinh
hội;
đó
là:
a)
Các
Hội
Dòng
Kinh
Sĩ,
Ðan
Sĩ
nam,
nữ
và
các
Tu
Sĩ
khác
có
bổn
phận
kinh
hội,
do
Giáo
Luật
hay
Hiến
Pháp
của
Dòng,
đều
phải
cử
hành
toàn
Kinh
Nhật
Tụng.
b)
Các
Kinh
Sĩ
nhà
thờ
chánh
tòa
hoặc
nhà
thờ
kinh
sĩ
sẽ
đọc
những
phần
Kinh
Nhật
Tụng
nào
mà
luật
chung
hay
luật
riêng
ấn
định.
c)
Tuy
nhiên,
mọi
phần
tử
của
các
cộng
đoàn
đó
hoặc
đã
nhận
chức
thánh
hoặc
đã
khấn
trọng
thể,
trừ
các
thầy
trợ
sĩ,
buộc
phải
đọc
riêng
những
Giờ
Kinh
đã
thiết
định,
nếu
họ
đã
không
đọc
trong
kinh
hội.
96.
Các
giáo
sĩ
không
thuộc
kinh
hội.
Các
giáo
sĩ
không
thuộc
kinh
hội,
nếu
đã
nhận
chức
thánh,
thì
hằng
ngày
buộc
phải
đọc
trọn
Kinh
Nhật
Tụng,
hoặc
với
cộng
đoàn
hoặc
riêng
một
mình,
theo
khoản
89.
97.
Qui
tắc
chữ
đỏ.
Qui
tắc
chữ
đỏ
sẽ
minh
định
khi
nào
có
thể
thay
thế
Kinh
Nhật
Tụng
bằng
hoạt
động
phụng
vụ.
Tùy
theo
từng
trường
hợp,
và
nếu
có
lý
do
chính
đáng,
các
Ðấng
Bản
Quyền
có
thể
chuẩn
cho
những
người
dưới
quyền
mình
được
bỏ
tất
cả
hay
một
phần
Kinh
Nhật
Tụng
hoặc
có
thể
thay
thế
hẳn
Kinh
Nhật
Tụng.
98.
Các
hội
viên
của
Tu
Hội
theo
Hiến
Pháp
của
Dòng.
Các
hội
viên
của
bất
cứ
Tu
Hội
nào
nhằm
nên
trọn
lành
mà
theo
Hiến
Pháp
của
dòng
chu
toàn
được
đôi
phần
Kinh
Nhật
Tụng,
thì
đã
thi
hành
được
kinh
nguyện
công
cộng
của
Giáo
Hội.
Cũng
thế,
nếu
theo
Hiến
Pháp
mà
họ
đọc
Kinh
Nhật
Tụng
vắn
tắt,
thì
họ
cũng
thi
hành
kinh
nguyện
công
cộng
của
Giáo
Hội,
miễn
là
kinh
vắn
tắt
đó
được
soạn
thảo
theo
kiểu
Kinh
Nhật
Tụng
và
được
phê
chuẩn
hợp
lệ.
99.
Ðọc
kinh
nhật
tụng
chung.
Vì
Kinh
Nhật
Tụng
là
tiếng
nói
của
Giáo
Hội,
nghĩa
là
của
toàn
Nhiệm
Thể
công
cộng
ngợi
khen
Thiên
Chúa,
nên
khuyên
các
giáo
sĩ
không
thuộc
kinh
hội,
và
nhất
là
các
linh
mục
đang
sống
chung
hoặc
tụ
họp
,
hãy
chu
toàn
chung
với
nhau,
ít
nữa
là
một
phần
Kinh
Nhật
Tụng.
Tuy
nhiên,
tất
cả
những
ai
chu
toàn
Kinh
Nhật
Tụng
trong
kinh
hội
hoặc
chung
với
nhau,
phải
thi
hành
nhiệm
vụ
ủy
thác
đó
một
cách
hết
sức
hoàn
hảo
cả
về
tâm
hồn
sùng
kính
bên
trong
cũng
như
cách
cử
hành
bên
ngoài.
Ðàng
khác,
nên
tùy
dịp
thuận
tiện
mà
hát
Kinh
Nhật
Tụng
trong
kinh
hội
hoặc
hát
chung
với
nhau.
100.
Giáo
dân
tham
dự
kinh
nhật
tụng.
Những
mục
tử
chăn
dắt
các
linh
hồn
phải
lo
cho
các
Giờ
Kinh
chính
yếu,
nhất
là
giờ
Kinh
Chiều,
được
cử
hành
chung
trong
nhà
thờ,
vào
những
ngày
Chúa
Nhật
và
các
ngày
lễ
trọng.
Cũng
khuyên
cả
các
giáo
dân
hãy
đọc
Kinh
Nhật
Tụng,
hoặc
cùng
với
các
linh
mục
hoặc
khi
tụ
họp
chung
với
nhau
hoặc
riêng
một
mình.
101.
Ngôn
ngữ
trong
kinh
nhật
tụng.
1
Theo
truyền
thống
ngàn
đời
của
nghi
lễ
La
tinh,
các
giáo
sĩ
phải
duy
trì
tiếng
La
tinh
trong
Kinh
Nhật
Tụng.
Tuy
nhiên,
tùy
trường
hợp
riêng
biệt,
Ðấng
Bản
Quyền
có
quyền
cho
dùng
bản
dịch
tiếng
bản
quốc,
chiếu
theo
qui
tắc
khoản
36,
cho
những
giáo
sĩ
mà
việc
dùng
tiếng
La
tinh
là
một
ngăn
trở
lớn
lao
khiến
không
thể
chu
toàn
Kinh
Nhật
Tụng
cho
đúng
mức
đòi
hỏi
được.
2
Bề
Trên
Thẩm
Quyền
có
thể
cho
phép
các
nữ
đan
sĩ,
các
nam
tu
sĩ
không
phải
là
giáo
sĩ
và
các
nữ
tu
thuộc
các
tu
hội,
được
dùng
tiếng
bản
quốc
trong
Kinh
Nhật
Tụng
cả
khi
cử
hành
trong
kinh
hội,
miễn
là
bản
dịch
phải
được
chuẩn
nhận.
3
Giáo
sĩ
nào
buộc
đọc
Kinh
Nhật
Tụng,
mà
cử
hành
Kinh
Nhật
Tụng
bằng
tiếng
bản
quốc
chung
với
cộng
đoàn
tín
hữu,
hoặc
với
những
người
đã
nói
ở
số
2,
thì
cũng
đã
chu
toàn
bổn
phận
rồi,
miễn
là
bản
dịch
phải
được
chuẩn
nhận.

Về
Mục
Lục
Văn
Kiện
Công
Đồng
Vaticanô
II